外貿網站到底該選擇何種語言?該如何提高轉化率?
2022-12-07 加入收藏
現在隨著外貿企業的不斷壯大和興起,企業拓展市場,尤其是開拓海外市場,利用網絡的便捷性與廣闊性,能夠有效地帶來更多的訂單。外貿網站是要給外國客戶看的,他們的語言習慣和我們使用外文的習慣是不一樣的。
設身處地的想一想,我們常常和一些外國人打交道,他們說中文和使用漢字你是不是覺得很別扭?反過來也是這樣的,外貿網站使用不專業的翻譯和隨便應付的英文網站,你的客戶去瀏覽的時候也會覺得很生硬,就更加談不上信任你的網站,既然信不過你的網站,那么和你達成交易的可能性會微乎其微。
當前越來越多的公司和個人想建設外貿網站,建設一個外貿網站該選擇何種語言呢?
PART
1
確定產品和服務想開拓的國際市場
PART
2
根據國際市場具體選擇語言種類
PART
3
選擇語言時有兩點建議
如果您把握不好,最好找一家專業公司咨詢一下
下面是各洲主要語種分布,供大家參考
北美 (英語、法語、西班牙語)
南美 (西班牙語、葡萄牙語)
北亞、東亞、南亞 (印度尼西亞語、越南語、孟加拉語、韓國語、日語、馬來語、柬埔寨語、尼泊爾語、藏語網站、蒙古語、緬甸語、老撾語、泰語、印地語、烏爾都、俄語 )
中亞、西亞 (阿塞拜疆語、烏茲別克語、土耳其語、阿拉伯語、吉爾吉斯語、希伯來語、亞美尼亞語、波斯語 )
非洲 (阿拉伯語、法語、英語 )
歐洲 (冰島語、意大利語、烏克蘭語、英語、荷蘭語、希臘語、克羅地亞語、瑞典語、西班牙語、斯洛伐克語、斯洛文尼亞語、塞爾維亞語、捷克語、德語、挪威語、匈牙利語、芬蘭語、法語、保加利亞語、葡萄牙語、波蘭語、丹麥語、拉丁語、羅馬尼亞語)
PART
4
提高外貿網站轉化率的5個小訣竅
用戶在完成商品購買前,往往‘貨比三家’,包括品牌、價格、運費、退貨條款、支付方式等進行對比再做最終的決定。因此,外貿網站站長不僅要有一個強而有力的賣點來說服潛在消費者,而且要有優秀的綜合服務實力,通過提高整體的用戶體驗,來證明你的產品及服務獨此一家。